Вход Регистрация

cash outflow перевод

Голос:
"cash outflow" примеры
ПереводМобильная
  • фин., учет отток [выбытие] денежных средств (денежные выплаты, произведенные компанией)
    синоним:
    outflow of funds
    See:
    cash inflow, negative cash flow
  • cash:    1) наличные деньги; Ex: cash наличные (деньги); Ex: prompt cash немедленный расчет наличными; Ex: ready cash, cash in hand наличные деньги; Ex: cash sale продажа за наличные; Ex: cash price цена при
  • outflow:    1) вытекание, истечение Ex: to stop the outflow of a stream запрудить ручей Ex: an outflow of bad language поток ругательств Ex: an outflow of sympathy поток сочувственных слов2) утечка Ex: the outf
  • net cash outflow:    учет чистый отток денежных средств (отрицательная разность между денежными поступлениями и выплатами) See: cash flow, cash inflow, cash outflow, negative cash flow, net cash inflow, net cash flow
  • by cash:    наличными
  • cash in:    1) _разг. воспользоваться, не упустить, ухватить; Ex: you'd cetter cash in while you can хватай, пока не поздно; Ex: to cash in on smb.'s financial difficulties нажиться на чьих-л финансовых труднос
  • cash in on:    наживаться, обращать в свою пользу
  • for cash:    за наличный расчет за наличный расчет ;
  • in cash:    при деньгах He was not in cash, and could not send the five pounds. - Онбыл не при деньгах и не мог послать 5 фунтов.
  • no cash:    невыгодное дело
  • bipolar outflow:    Биполярное истечение
  • capital outflow:    отлив капитала
  • controlled outflow:    регулируемый отток
  • coolant outflow:    выход охладителя
  • export outflow:    переброска стока из данного бассейна
  • fan outflow:    веерообразное истечение
Примеры
  • Cash inflow and cash outflow control need improvement as well.
    В совершенствовании нуждается также и контроль за притоком и оттоком наличности.
  • It is that net cash outflow that comprises the net transfer of resources.
    Именно в этом чистом оттоке денежных средств и выражается чистая передача ресурсов.
  • Cash outflow control is useful for making sure that payments are made only when due.
    Контроль за оттоком наличности необходим для того, чтобы платежи производились только в указанные сроки.
  • In 1994-1995 there was a net cash outflow of $23,607,951, compared to a net cash outflow of $7,050,210 for 1992-1993.
    В 1994-1995 годах чистый отток денежной наличности составил 23 607 951 долл. США по сравнению с чистым оттоком денежной наличности в размере 7 050 210 долл. США в 1992-1993 годах.
  • In 1994-1995 there was a net cash outflow of $23,607,951, compared to a net cash outflow of $7,050,210 for 1992-1993.
    В 1994-1995 годах чистый отток денежной наличности составил 23 607 951 долл. США по сравнению с чистым оттоком денежной наличности в размере 7 050 210 долл. США в 1992-1993 годах.
  • No provision in relation to these claims has been recognized in these consolidated financial statements, as legal advice indicates that it is not probable that a significant cash outflow will arise.
    Учитывая, что в юридическом заключении указывается, что в связи с претензиями значительный отток денежных средств маловероятен, резерв на покрытие расходов, связанных с этими претензиями, в сводной финансовой отчетности не признавался.
  • Historically, UNDP has experienced significant gaps in its cash flow each year resulting from the mismatch between cash outflow for programme and administrative expenditure and cash inflow from voluntary contributions.
    В предыдущие годы ПРООН ежегодно испытывала значительные проблемы с движением денежной наличности в результате несоответствия между расходованием средств, которые направляются на осуществление программ и административные расходы, и поступлением средств в виде добровольных взносов.
  • Both the External Relations Office and the Budget Division monitor cash outflow on such projects very closely, in order to avoid any expenditure beyond the level of funding received and in order to be able to request additional donor funds in time.
    Управление внешних сношений и Бюджетный отдел очень внимательно следят за использованием денежной наличности для финансирования таких проектов, с тем чтобы не допустить любого превышения расходов над объемом полученных средств и иметь возможность для своевременного обращения к донорам за дополнительными средствами.
  • With a monthly cash outflow of around $43 million -- comprising $35 million in staff costs and $8 million in non-staff costs -- an injection of about $130 million in working capital is required to create a safety cushion for the Agency ' s finances.
    Учитывая ежемесячный отток средств в размере порядка 43 млн. долл. США, включая 35 млн. долл. США на расходы по персоналу и 8 млн. долл. США на не связанные с персоналом расходы, для создания подушки безопасности в области финансовых средств Агентства необходим приток в размере порядка 130 млн. долл. США в счет оборотного капитала.